![]() Today, the restored farmans of Mughal emperor Akbar, the three volumes of Shahnama, an epic poem by the 10th century Persian poet Ferdowsi, a khayal by Tansen (still under restoration), letters by Abul Fazal who was Akbar’s grand vizier, and other scholarly work in Persian, Urdu, Gujarati, Avestan, Pahlavi and Sanskrit languages are stored in a tiny air-conditioned room in an annexure at Meherjirana Library. There is nowhere else to store them.Ĭama’s efforts have also encouraged young researchers from the community to dedicate their careers to their community’s the conservation cause. Parzor carried out the restoration project with the Indian National Trust for Art and Cultural Heritage (INTACH). It became an extremely emotional discovery for Parsis who came together and donated money and expertise to preserve and restore the library as well as its rich literature. Many Parsis around the country have banded together to save their collective consciousness, generously giving away family heirlooms, and writing cheques to researchers and organisations active in this field.Ĭama informed the Parsi community about the disgrace in which historical accounts were lying at the library. Scripts of plays are being digitised, heritage bungalows and baugs are being restored and oral histories are being recorded for posterity. Researchers and conservationists are preserving parchments. It was the history of an entire community simply vanishingįrom Mumbai to Hyderabad, and Navsari to Kolkata, photographers are scouring family homes across India for old artefacts, memory-objects and stories to preserve, archive and exhibit history.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |